TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 36:12

Konteks

36:12 I can see the evildoers! They have fallen! 1 

They have been knocked down and are unable to get up! 2 

Mazmur 49:19

Konteks

49:19 But he will join his ancestors; 3 

they will never again see the light of day. 4 

Mazmur 119:159

Konteks

119:159 See how I love your precepts!

O Lord, revive me with your loyal love!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:12]  1 tn Heb “there the workers of wickedness have fallen.” The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here for dramatic effect, as the psalmist envisions the evildoers lying fallen at a spot that is vivid in his imagination (BDB 1027 s.v.).

[36:12]  2 tn The psalmist uses perfect verbal forms in v. 12 to describe the demise of the wicked as if it has already taken place.

[49:19]  3 tn Verses 18-19a are one long sentence in the Hebrew text, which reads: “Though he blesses his soul in his life, [saying], ‘And let them praise you, for you do well for yourself,’ it [that is, his soul] will go to the generation of his fathers.” This has been divided into two sentences in the translation for clarity, in keeping with the tendency of contemporary English to use shorter sentences.

[49:19]  4 tn Heb “light.” The words “of day” are supplied in the translation for clarification.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA